Instantes incesantes

Hay un saber importante

saber parar: sé-parar (parar-sé)

de-tenerse para tenerse.

Poder-no

.

.

.

Soltar el escalpelo—

tomar un lápiz,

dibujo para no cortar(me).

Línea poiética

.

.

.

Ayer busqué el significado de "Uma" en tibetano

dbu ma; después me dormí,

entre sueños dibujé

una línea entre la eternidad y lo fugaz

luego la olvidé.

Mittelweg

.

.

.


La fructífera im-productividad

de salir a caminar.

Ideas rizomáticas

.

.

.

¿Qué dice la Teoría Gestalt

acerca de la forma del a-bismo?

Palabra abismal

.

.

.

"Tu urgencia no es mi urgencia" me dijeron,

"Mi urgencia es tu urgencia" me repitieron.

Respondí repitiendo (hasta) la primera línea.

Dif(h)erencia.

.

.

.

¿Qué preferirías ser

una contradicción tautológica o

una tautología contradictoria?

Justifica tu respuesta

Un falso contacto no es una barrera

.

.

.

Solo mi cuerpo y yo sabemos nuestro tránsito,

nuestro ritmo, nuestras batallas,

le pido perdón por las veces que lo olvidé,

que me olvidé.

Korperinnern

.

.

.

22.03.24

Antes de hacer mi examen pienso:

¿sería posible que Freud ofrezca una teoría de la traducción

compatible tanto con la de Heidegger-Derrida

y con la Biología Molecular?

Espero pasar la prueba.

.

.

.

¿Qué otro lugar (topos) podría existir entre 

ser psicóloga o

ser psicoanalista?,

porque no elijo ni lo uno

ni lo otro.

Über-setzer

.

.

.

Un Yo-dibujante

es un Yo iconoclasta.

Neuro-clasto

.

.

.

Buscando la voz de mi Padre

me perdí,

des-cubriendo la mía.

Equi-vocidad

.

.

.

Algún tiempo permanecí enojada

con alguien que prometió responder y no lo hizo,

después comprendí

que podía responder-no (o al revés)

y que eso no me convertía en i-rresponsable

¡solo imaginen responder a todo, a todos!

Imposible. Agotador.

A veces una no-puede

a veces, una puede-no.

Bendita castración.

Hospitalidad crítica

.

.

.


Esta madrugada

desperté-soñando un adjetivo:

si lo hermético es aquello cerrado

¿qué sería lo Hermésico?

Er-finden

.

.

.

Hoy pensé que la hipótesis de las barreras-contacto
estaría mas relacionada con lo "esemplástico"
que con la sinapsis
o ¿en qué punto la sinapsis revela lo esemplástico?

Noventa años después de Coleridge (1817)
Sherrington (1897) nombra la poética forma de in-comunicación neuronal,
al menos dos forman UNA.

In-eins-bildung
.
.
.

Puedo pensar esta idea 
porque estoy situada en 
el espacio abierto entre 
la mejor maestra de Biología Molecular
y mis alumnas-maestras que un día preguntaron
-¿El DNA cambia?

Umkehren


Si des-cubrieran una palabra, un secreto, 
tan íntimamente guardado
que desnuda la propia desnudez
¿lo des-cifrarían?
¿revelarían el proceso de su des-ciframiento?
(Que terrible y hermoso pensar)
¿cómo revelar un secreto 
y simultáneamente proteger(me)-lo?

Quizá por eso dibujo.

Leyendo a Anne Dufourmantelle

.
.
.

El DNA al traducir-se actualiza
Traducir es actualizar.

Potenciacto

.
.
.
Traducir a Freud y des-cubrir en su texto primordial
Entwurf
una teoría de la traducción.

Destruir el prefijo neuro-
(Abbauprinzip)

.
.
.

Me llama la atención que en alemán 
schneidung
es cortar pero también cruzar
¿cómo atravesar el corte? o es mas bien
que el corte nos atraviesa (?)
Úber-schneidung
inter-sección
syn-koptein

Meeresstrukture
.
.
.

Crear un resquicio
para el no-desquicio

Spur
,
,
,

Para dibujar la morfología de la mente
habría que darle-forma:
dé-forma.
.
.
.

Ahora no puedo dejar de pensar en la diferencia entre
ser neutral y
neutralizar(me)
.
.
.
Cuando estaba en medicina
estudiaba Embriología dibujando
tras-ladando las formas del libro a hojas de papel
haciendo una guía, un suplemento.
Presté ese itinerario a una compañera
ella se llama(ba) Violeta
Jamás lo regresó, lo prestó a alguien mas...
Lo perdí, no regresó.
Me dolió, me enojé, qué injusto. 

(De)enuncia doce años después
.
.
.

La mujer se ve obligada 
a aprender
a tolerar
la crueldad de perder 
lo que ha construido.
El hombre no. 
El año pasado perdí mi trabajo
para preservar mi vida
de un hombre que no toleró 
el no de una mujer. De una maestrA.

Mi "familiar"
denunciado por acoso
sigue en su puesto, en su posición, en su im-posición. 
Esa es la ley (Ge-setz).
Yo me vi obligada 
a aprender
a ver 
en el desplazamiento (Über-setz)
una forma de refugio.
Una forma de reconfigurar
lo que me ha sido arrebatado.

In-justicia/

Comentarios

Entradas populares